2013年8月8日 星期四

201209 鄉村生活圈--車程一小時 王韻齊

201209 鄉村生活圈--車程一小時 王韻齊 

「工作在都市,居住在農村!」「增加農村的就業機會,吸引年輕人回到農村!」「退休經濟,讓農村成為一種選擇項!」「鄉鎮市街的文化經驗如何傳承下去!」我們正在面對台灣城鄉關係重新架構的關鍵點。

“Working in cities and living in villages!” “Increase the employment in farming villages, attract young people to go back!” “New economy of retirement in farming villages!” “Pass on the precious experience in small towns and villages, and the culture of their streets!” All these slogans tell us that ee are at the turning point of the fates of Taiwan’s towns and villages. 

許多分析所說「都市年代」的到來,在西元二〇三零年時,將有百分之七十五的人口居住在都市。不管是六都或是七個生活圈的規劃如何,台灣特殊的城鄉條件提供一個可以思考的線索,暫時先以西部的「都市—農村」發展趨勢來看,高鐵建構之後,如何有效的利用既有的條件,包括鐵路、東西向快速道路、遍佈的省縣道等等,建構一個以生活圈為基礎的城鄉關係,重要的是有關於生活圈中生活方式的規劃與想像。
Many analysts had claimed the coming of “The Age of Cities” that in 2030, 75% global population will live in cities. In Taiwan, the six metropolises and seven living circles provide us a way of contemplating upon the unique situations of Taiwan’s towns and cities. With the north-south High Speed Railway and many west-east expressways, as well as the dense networks of local roads, cities and farming villages along the west coast might be transformed for a new living. The point is, we should have imagination and planning for such a new living. 

放到都會區的生活圈來討論,汽車依賴,交通是主要的「基盤設施」,以既有的運輸系統,如何透過交通「轉乘」模式的調整,改變農村交通的弱勢以支持農村環境品質的優勢,重造一個新的選擇的條件,這樣可以大大改變目前城鄉不均發展的問題,同時滿足生活想像的各種可能性。
 In current urban planning, transportation decides the advantages and disadvantages of a place. Opposite to cities whose mobility mainly relies on cars, the existing transportation systems in farming villages should be strengthened with other transferrable vehicles. As long as the transportation in farming villages is improved, their disadvantageous status will be overcome, various needs will be fulfilled. Life in villages will be a new choice and the uneven development of urban areas and rural areas will be much balanced. 

使用Grasshopper的「參數化」呈現模式作為一個鄉鎮市街「大眾運輸」操作的討論機制,將滿足生活所需要的交通花費時間量化,再以交通載運模式的配套作為調整項,提供一個可以因應交通模式選擇的方式進行調整其「路徑」,作為評價與討論之用。效率不是唯一的考慮項目。「費時」或是「可接受」的參數項目,相對應的是生活習慣的調整,「生活計畫」的安排成為生活實踐的以達到更高效率的共識。
We produced a model with Grasshopper’s parameters to present the public transportation in towns and villages. We calculated the total time for transportation people have to spend to meet their needs in life, then we created supporting vehicles and their routes after discussions, evaluations and several adjustments. Efficiency was not the only thing we considered, the parameters “highly time consuming” and “acceptable time consuming” were actually about changes of daily habits. And “life planning” was to rearrange activities in life to increase efficiency. 

本案是以三個角色「耕作」、「通勤」與「通學」的「生活計畫」作為討論,利用不同的配套建構出三種「路徑」。然後透過「參數」操作進行三者未來生活情境的描述。
 This project set three activities for “life planning”, they were “farming”, “commuting” and “going to school”. With supporting vehicles we established three routes and with parameters we envisaged for the future of these activities.

0 意見:

張貼留言